海棠春·已未清明对海棠有赋的解释
译文
长着海棠的亭子中午时分还淋着细雨,仅仅片刻之后,鲜艳的花朵就全部开放了。老去的人爱怜着娇嫩的花蕊,对着海棠花什么都说不出口。
从军书急报传来的万里之外,传来了蒙古人大肆扫荡侵犯的消息。可怜锦江头处的川蜀之地,战火依然那样,没有停息啊。
注释
疏雨:细雨。
一饷:吃一顿饭的时间,片刻。柳永《鹤冲天》:青春都一饷。饷,古代指军粮,饭食。
胭脂:用于化妆或者作画的红色颜料,此处指鲜艳的花朵
惜:怜爱。
羽书:古代的紧急军事文书插有羽毛,故称羽书。
狐嗥兔舞:指蒙古人的侵犯。词人作此词的三年前,蒙古军便开始侵扰四川,作此词的一年前,蒙古军已连败宋军,到达合州(今合川)。
濯锦古江:即锦江。代指遭受战火的四川,至今四川还有以“濯锦之江”命名的锦江区。
飞景:宝剑名。曹丕《典论》:“二十四年二月壬午,造百辟宝剑。长四尺二寸,淬以清 漳 ,厉以礛诸,饰以文玉,表以通犀,光似流星,名曰飞景。这里代表战火。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
作者简介:
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
作者的诗词
登延庆佛阁用出郊韵三首
高阁都将万象收,凭栏睇望兴何悠。
张郎遯世谁家谷,孙子成仙何处洲。
风雨喜无临九日,江山幸有答三秋。
年丰市井多欢笑,老子婆婆亦可不。
诸路发解劝驾
东郡衣冠盛,南宫榜帖新。
诸科唐取士,数路汉得人。
鸣鹿殷勤意,攀龙变化身。
若为明主献,忠谠要披陈。
水调歌头·勋业竟何许
勋业竟何许,日日倚危楼。天风吹动襟袖,身世一轻鸥。山际云收云合,沙际舟来舟去,野意已先秋。很石痴顽甚,不省古今愁。郗兵强,韩舰整,说徐州。但怜吾衰久矣,此事恐悠悠。欲破诸公磊块,且倩一杯浇酹,休要问更筹。星斗阑干角,手摘莫惊不。
明仲小侄归江浙饯之西渡有感二首 其二
宿秧青碧稚秧黄,长叶抽苗势已张。田就再耘秋有准,水收积潦旱无伤。
老牛引犊挨篱卧,新燕将雏贴水翔。一壑一邱吾亦有,谁怜留滞尚他乡。
再用喜雨韵三首 其三
雨脚如奔冒远岑,须臾六合变层阴。坐回物物昭苏意,想见村村喜笑音。
翁诧稻粱营米栈,妇思裘褐拂衣砧。定知一熟酬诸愿,击壤歌中此感深。
吴潜的名句
叹十年心事,休休莫莫。 :出自《满江红·豫章滕王阁》
岁月无多人易老,乾坤虽大愁难著。 :出自《满江红·豫章滕王阁》
想牧之、千载尚神游,空山冷。 :出自《满江红·齐山绣春台》
报国无门空自怨,济时有策从谁吐。 :出自《满江红·送李御带珙》
长江万里东注,晓吹卷惊涛。 :出自《水调歌头·焦山》
何处征帆木末去,有时野鸟沙边落。 :出自《满江红·豫章滕王阁》
扁舟昨泊,危亭孤啸,目断闲云千里。 :出自《鹊桥仙·扁舟昨泊》
前山急雨过溪来,尽洗却、人间暑气。 :出自《鹊桥仙·扁舟昨泊》
世事悠悠浑未了,年光冉冉今如许。 :出自《满江红·送李御带珙》